Deputatul UDMR Szabo Odon se dovedeşte preocupat de economiile pe care le-ar putea face cetăţenii dacă statul le-ar elibera documente nu în limba română ci, la solicitarea lor, în orice altă limbă a oricărui stat UE.
"Consider că Ministerul Afacerilor Interne ar trebui să facă un efort pentru ca de acum înainte şi România să poată elibera documente în oricare dintre limbile oficiale ale Uniunii Europene. Mă gândesc, în special, ca actele ce ţin de starea civilă - naşteri, căsătorii sau decese - să poată fi eliberate de autorităţile române în oricare dintre limbile Uniunii Europene", a declarat deputatul bihorean, marţi, în cadrul şedinţei săptămânale a Camerei rezervată întrebărilor şi interpelărilor pe care parlamentarii le adresează miniştrilor.
Concret, adresând o interpelare ministrului Afacerilor Interne, deputatul a cerut ca autorităţile aflate în subordinea acestuia să emită acte oficiale nu doar în limba română, cum se întâmplă în prezent, ci în orice limbă a oricărui stat membru UE, fie că solicitantul este cetăţean român, fie că deţine cetăţenia oricărui alt stat UE.
"În mai multe ţări membre ale Uniunii Europene este deja posibilă eliberarea documentelor oficiale care îi privesc pe cetăţenii altor ţări comunitare, atât în limba statului respectiv, cât şi în limba statului de reşedinţă al persoanei în cauză, ba chiar, la cerere, şi în orice altă limbă comunitară", a motivat Szabo Odon.
Potrivit deputatului UDMR, aplicarea acestor "bune practici" europene ar simplifica o serie de proceduri şi i-ar scuti pe solicitanţi de drumurile făcute la traducătorii autorizaţi şi la notari, precum şi de plata onorariilor.
Pe de altă parte, însă, adoptarea acestei iniţiative ar duce la creşterea considerabilă a cheltuielilor instituţiilor obligate să elibereze acte în limbi străine.
Utilizatorii înregistraţi pe acest site trebuie să respecte Regulamentul privind postarea comentariilor. Textele care încalcă prevederile regulamentului vor fi editate sau şterse. Îi încurajăm pe cititori să raporteze orice abuz.